Jorge Coronel Pincay

Jorge Coronel Pincay (Guayaquil, April 23, 1920 – February 19, 1992) was an Ecuadorian lawyer, university professor, and noted poet renowned for his ability to convey profound emotions through short and impactful verses. He was honored with the title of “Romancero Guayaquileño” by the Municipality of Guayaquil. His notable published works include “Junquillo” (1935), “Romances a sol y lágrimas” (1940), “Dos Recitales” (1952), “Promesa de don Francisco” (1972), “Más allá de las palabras” (1977), and “Artefactos” (1979). His poems evoke intense feelings, showcasing his ability to capture complex emotions with brevity and evocativeness. The law firm he founded in 1952, today named Pincay Morla & Cia, is one of the oldest in Guayaquil and is still run by his descendants.

Family

Jorge Enrique Coronel Pincay was born in Guayaquil, Ecuador in April 23, 1920. His father, Celso Pincay Salazar, was 44 and his mother, Clemencia Coronel Montano, was 43. He died on February 19, 1992, at the age of 71.

Law Firm Founded by Jorge Coronel Pincay

The law firm founded by Jorge Coronel Pincay in 1952, known today as Pincay Morla & Cia, stands as one of the oldest in Guayaquil. What sets it apart is its remarkable continuity, as the firm has been passed down through three generations of lawyers. The descendants of its founder have successfully carried forward the firm’s operations, ensuring its continued prominence and reputation in the legal landscape of Guayaquil.

Poems

La espera

Me quedaré esperando tu regreso.
Me quedaré esperando hasta la muerte.
Tejiendo el tiempo con violetas de oro,
uniendo el arco iris y la fuente.

En cada amanecer diré tu nombre
con luz de brisas y temblor de nieve
y en silencio del recuerdo blanco
rodaré la mentira de mi suerte.

Jugaré con estrellas en el río,
la luz de plata que en el mar se pierde
y el lejano misterio de tu rostro
será el lucero que alumbró a los Reyes.

Se quedarán los años al olvido
en sucesión de Luna y Sol caliente…
Se cambiarán las rutas del silencio
pero habré de esperarte hasta la muerte…

Romance infinito de la angustia sin límites

Ya no se canta la vida.
Silencio en mi corazón.
Maduro canto celeste
que en mi pecho se secó.

Siembra la espina su nido
para el canto de un dolor
y la sangre, lentamente,
todo vuelve tornasol…

Me iré camino del alba
a buscar un corazón:
campanas de bronce viejo
seguirán por donde voy…

Silencio, duro silencio,
la soledad y el dolor…
Sólo tengo entre mis manos
un silente caracol…

Works

  • Junquillo. Prólogo, por Adolfo H. Simmonds. (Guayaquil: Imprenta La Reforma, 1935).
  • Romances a sol y lágrimas. (Guayaquil. Editorial Jouvín, 1940).
  • Dos Recitales (Biblioteca Mínima de Ecuatorianidad. Divulgación de la Universidad de Guayaquil.- Guayaquil. Imp. de la Universidad (1952).
  • Promesa de don Francisco (Guayaquil Casa de la Cultura Ecuatoriana, N·cleo del Guayas 1972)
  • Más allá de las palabras (Casa de la Cultura Ecuatoriana, Núcleo del Guayas, 1977) 
  • Artefactos (Casa de la Cultura Ecuatoriana, Nucleo del Guayas, 1979)

Name variations

  • Jorge Coronel Pincay
  • Jorge Enrique Coronel Pincay

Source

The poems contained on this page were transcribed by Jorge Luis Pérez Armijos and found here.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *