Posts

Featured

The Chulla Romero y Flores: An English Translation of Jorge Icaza’s 1958 Novel

by Jorge Icaza (1906-1978)

Translated from Spanish by Richard Gabela.

“El chulla Romero y Flores” is a novel by Ecuadorian author Jorge Icaza, published in 1958. The story revolves around the main character, Luis Alfonso Romero y Flores, a mestizo (mixed-race man) in early 20th century Ecuador. The novel explores themes of cultural identity, social class, racism, and the struggles of working people. It provides a critical portrayal of Ecuadorian society and culture at that time. The title “El chulla Romero y Flores” symbolizes the protagonist’s cultural identity crisis by juxtaposing the term “chulla,” a negative term for a mestizo who longs for wealth and social status, with “Romero y Flores,” a prestigious Spanish name, illustrating the main character’s confusion about his place in society. Set in Quito, Ecuador’s capital city, this engaging and thought-provoking novel delves into the tensions between Indigenous and Spanish cultures, and is often considered a masterpiece of Ecuadorian literature.

Jorge Icaza’s “El chulla Romero y Flores,” first published in 1958 by Editorial Casa de la Cultura Ecuatoriana, has been translated into a number of languages, including French (1960), Czech (1963), German (1965), Russian (1966), and Ukrainian (1967). What follows is my effort at the first-ever English translation of a chapter from Jorge Icaza’s novel. I did this translation as a personal project and not as a commercial one. Any comments are welcomed and greatly appreciated.

Continue reading “The Chulla Romero y Flores: An English Translation of Jorge Icaza’s 1958 Novel”

Night of Sorrow in the Mountains by Numa Pompilio Llona

Continue reading “Night of Sorrow in the Mountains by Numa Pompilio Llona”

My Soul on My Lips by Medardo Ángel Silva

Continue reading “My Soul on My Lips by Medardo Ángel Silva”

Juantodonada by Waldo Calle Calle

Continue reading “Juantodonada by Waldo Calle Calle”

Guayaquil of My Loves by Lauro Dávila Echeverría

Continue reading “Guayaquil of My Loves by Lauro Dávila Echeverría”

Bronze Bells by Rafael Larrea Insuasti

Continue reading “Bronze Bells by Rafael Larrea Insuasti”

In The Cemetery by Juan Eusebio Molestina

Continue reading “In The Cemetery by Juan Eusebio Molestina”

Elegy of Ronda Street by Jorge Reyes

Continue reading “Elegy of Ronda Street by Jorge Reyes”

The River’s Voice by Wenceslao Pareja

Continue reading “The River’s Voice by Wenceslao Pareja”

The Soul of the Mountains by Miguel E. Neira

Continue reading “The Soul of the Mountains by Miguel E. Neira”

Chant of Peace by Gastón Hidalgo Ortega

Continue reading “Chant of Peace by Gastón Hidalgo Ortega”

Testimonies by Eugenio Moreno Heredia

Continue reading “Testimonies by Eugenio Moreno Heredia”